بررسی سانسور در ترجمه رمان به زبان فارسی، با نگاهی به آثار گابریل گارسیا مارکز و پائولو کوئلیو
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بیرجند
- نویسنده مریم بنایی
- استاد راهنما حسن امامی محسن مبارکی
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1390
چکیده
چکیده سانسور که می تواند به عنوان ابزاری در جهت حفظ منافع خودی و نیز وسیله ای برای ممانعت از اشاعه اطلاعات به کار رود، ممکن است در تمامی رسانه ها و هرنوع ارتباطی از جمله ترجمه مشاهده شود. در طول تاریخ ترجمه به زبان فارسی، بسیاری از آثار ادبی بزرگ جهان با سانسور نهادی و فردی مواجه شده اند. آثار پائولو کوئلیو و گابریل گارسیا مارکز نیز که از جمله نویسندگان مطرح در جهان و نیز ایران هستند، به چنین سرنوشتی دچار شده اند. بسیاری از مواد متنی سانسور شده، موارد تابو را شامل می شوند که اغلب محدود به فرهنگ، قدرت، و زمان هستند. با توجه به اعمال سانسور در ترجمه آثار ادبی در ایران، این مطالعه به بررسی موضوع تابو در ترجمه برخی از آثار این دو نویسنده به زبان فارسی می پردازد تا با ارائه یک طبقه بندی نسبی موارد احتمالی مشمول سانسور را شناسایی کرده و نیز تصویر روشنی از راهکارهای مترجمان مختلف در برخورد با تابوها ارائه دهد. بدین منظور محقق از شیوه ی مقایسه ای و تطبیقی برای جمع آوری داده ها بهره برده و با تحلیل نمونه ها مشخص شد که تابو در فارسی مواردی چون توصیف مسائل جنسی و جسمانی، مذهبی، کلمات رکیک و ...را دربر می گیرد. در ترجمه این موارد، مترجمان از طیفی از راهکارها از حذف کامل تابو تا نقض آن (مقاومت در برابر سانسور) بهره میگیرند.
منابع مشابه
مقایسه تأثیر وضعیت طاق باز و دمر بر وضعیت تنفسی نوزادان نارس مبتلا به سندرم دیسترس تنفسی حاد تحت درمان با پروتکل Insure
کچ ی هد پ ی ش مز ی هن ه و فد : ساسا د مردنس رد نامرد ي سفنت سرتس ي ظنت نادازون داح ي سکا لدابت م ي و نژ د ي سکا ي د هدوب نبرک تسا طسوت هک کبس اـه ي ناـمرد ي فلتخم ي هلمجزا لکتورپ INSURE ماجنا م ي دوش ا اذل . ي هعلاطم ن فدهاب اقم ي هس عضو ي ت اه ي ندب ي عضو رب رمد و زاب قاط ي سفنت ت ي هـب لاتـبم سراـن نادازون ردنس د م ي سفنت سرتس ي لکتورپ اب نامرد تحت داح INSURE ماجنا درگ ...
متن کاملتحلیل قیاسی قهرمان در رمان صد سال تنهایی گابریل گارسیا مارکز و اهل غرق منیرو روانی پور
«شخصیتهای قهرمان» از عناصر کلیدی هر گونهی داستانی به شمار میروند که با رفتار، گفتار و پندار خود کنشهای داستان را پدید میآورند. در «رئالیسم جادویی» شخصیتهای قهرمان ویژگی-های منحصر به فرد این گونهی داستانی را به خوبی در خود بازتاب دادهاند. بدین روی در رمان«صد سال تنهایی» اثر گابریل گارسیا مارکز به عنوان شاهکار این سبک و رمان «اهل غرق» اثر منیرو روانیپور به عنوان یکی از برجستهترین رمانه...
متن کاملنقش رئالیسم جادویی در بازتولید تاریخ در رمان صدسال تنهایی اثر گابریل گارسیا مارکز
به دلیل طبیعت دوگانه رئالیسم جادویی، معمولا از آن به عنوان گونه ای یاد می شود که دو الگوی متفاوت واقعی و جادویی را به هم می آمیزد. روش همیشگی این بوده که بر این همنشینی دو الگو، بر اساس قواعد مساوی تمرکز شود. اما، اگر مطالعات صرفاً بر زمینه و بدون تعریف عملکرد خاص رئالیسم جادویی درمتن تمرکز کنند، خواه این زمینه ها انسان شناسانه و پسااستعمارگرایانه باشند، خواه ویژگی های هستی شناسی پسامدرن ، تعاری...
15 صفحه اولتفاوت میان رئالیسم جادویی و رئالیسم شگفت انگیز و نقش زاویه دید در آنها با بررسی آثار گابریل گارسیا مارکز و آلخو کارپنتیر
کشورهای آمریکای لاتین همواره در حال خلق سبک های هنری وادبی بوده اند و با خلاقیت خود توانسته اند فرهنگ لاتینی خود را به جهانیان بشناسانند. مردمان این سرزمین ها سعی نموده اند هیچگاه ریشه و اصالت خود را از دست ندهند و همواره در جستجوی نوآوری و ابداع سبک های جدید ادبی پیش رفته اند. در همین زمینه می توان شاهد ظهور سبک های خاصی بود که در تاریخ ادبیات این کشورها می درخشد. حدود پنج دهة اخیر دوسبک ادبی ...
متن کاملبررسی تطبیقی- بینامتنی تأثیر گابریل گارسیا مارکز بر ادبیات داستانی فارسی با تأکید بر مقایسة دو اثر صدسال تنهایی و بالون مهتا
گابریلگارسیامارکزازچهرههایفرهنگی، سیاسیواجتماعیآمریکایلاتین،برندة جایزةادبینوبل ویکیازتأثیرگذارتریننویسندگانرماننودرجهانباکتابمعروفخود، صدسالتنهایی،بهشمارمیرود. بهنظر میآیدنویسندگانایراننیزازتأثیراین اثر مستثنینبودهبه گونهای که بازتاب صدایویرامیتواندر آثار آنها آشکارا شنید.در بررسی حاضر از رویکرد تطبیقی بر مبنای نظریة ترا...
متن کاملبررسی تطبیقی مؤلفههای رئالیسم جادویی در طبل حلبی از گونتر گراس و یکصد سال تنهایی از گابریل گارسیا مارکز
در مقالۀ حاضر، به بررسی این مسئله پرداختهایم که آیا میتوان رمان معروف طبل حلبی ، اثر گونتر گراس را طبق آنچه بیشتر ادعا میشود، یک اثر رئالیسم جادویی نامید. بررسی تطبیقی عناصر تشکیلدهندۀ سبک هنری- ادبی بهکاررفته در این رمان و مقایسۀ آن با مؤلفههای بهکارگرفته در رمان یکصد سال تنهایی از گابریل گارسیا مارکز، بهویژه دربارۀ بهکارنگرفتن عنصر خموشی نویسنده و نیز بهدلیل نبود دو عنصر قلت...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بیرجند
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023